duminică, 3 iulie 2011

prima aratare a lui Serafim dar si alte semne ale zilei de ieri semne de azi si de maine


iata in lumina zilei incercarea de a deveni a lui Serafim , volumul de versuri pe care il astern la drum. Vedem aici varianta zilei conturata prin munca cu grafica semnata de marele nostru artist Mircia Dumitrescu. Volumul este tradus aproape gata sfarsit in engleză de maestrul Procopie Clonţea. Totodată Serafim a plecat spre Belgrad spre măestria lui Adam Puslojic spre traducere şi inimă. Aşteptăm! Mai avem în straiţă pregătitoare şi o variantă în Italiană dar încă durează pentru că încă nu am potrivit cineceşicum.




Daria fratelui Mihai De Curtea De Argeş o îngereasă de copil care ne anunţă prin fard şi prin inimă prin cuminţenie şi frumuseţe o schimbare în bine a lumii. Pe Daria o vedem în poză şi în ediţia de mâine a ziarului Curierului Zilei în rama editorialului Cu praştia-n vrăbii de silişteanu

grafica este înmulţită cu patru adică fiecare pentru limba poporului spre care se îndreaptă

sîmbătă 2 iulie 2011 la Curtea de Argeş împreună cu academicianul Dumitru M Ion, poetul care conduce Festivalul Internaţional de Poezie, Nopţile de Poezie de la Curtea de Argeş

Poetul Dumitru M Ion sosind cu invitaţia


Serafim sau Serafim slugă la cumpăna vremii încă o încurcare de speranţă şi destin fiindcă nu cunosc aproape ce variantă să aleg dedicand volumul logodnicei de vranceanu marie

Daria lumii!